|
Proyectos / Projektos Biblioteca
virtual de libros en ladino Un nuevo
proyecto: Presentar
libros raros y antiguos en ladino en nuestro sitio internet Uno de
los principales obstáculos en la investigación del ladino es la
escacez de libros publicados en esta lengua. Son
muy pocas las bibliotecas del mundo que poseen amplias colecciones de libros
en ladino. Muchos de estos libros en ladino (mas de
2000 títulos) son libros raros y tan
sólo se encuentran en uno o dos ejemplares, en una u otra
biblioteca. Todo esto limita las posibilidades de los investigadores y
estudiantes del ladino de alcanzar el material que necesitan. Desde
la creación del Instituto Maalé Adumim, se está haciendo un gran esfuerzo para centralizar en el Instituto un
máximo de libros y de manuscritos en ladino. La colección
cuenta con más de mil cuatro cientos títulos y es una de las
tres más grandes colecciones del mundo. Tomando como base esta
colección, hemos decidido presentar en nuestro sitio internet, y aunque de forma modesta, algunos libros raros
en ladino. Empezaremos con libros pequeños aunque raros que pertenecen
al campo de las coplas y de las novelas traducidas. Paralelamente
proponemos también 30
referencias de libros en ladino que fueron escaneados
por la biblioteca de Habad de Nueva York y que aparecen en su sitio internet, y un libro tomado de los tesoros de la
Biblioteca Nacional de Jerusalén, que aparece en el sitio-web de Cuando
se entra en el sitio de la biblioteca de Habad, se
puede dar vueltas a las páginas del libro, ir directamente a una
página específica, o descargar todo el libro pulsando sobre
"download". Para volver al sitio al final
del estudio, se debe pulsar sobre la flecha en el rincón arriba de la
pantalla Podemos
dividir los libros en ladino en tres categorías: 1. Libros bilingües que comprenden partes escritas en
ladino. Estos son Biblias traducidas al ladino, Pirké Avot con ladino, Hagada de Pesah con ladino,
libros de piyutim y bakashot
que incluyen también coplas y piyutim en
ladino, libros religiosos que comprenden partes en ladino (sermones,
testamentos, etc...) La mayoría de los libros de la biblioteca de Habad de los cuales damos referencia (excepto dos)
pertenecen a esta categoría. Entre ellos, unos libros raros del
principio de la imprenta en ladino en los años ù"(1540 -1640), entre los cuales:
(1) La Tora (Pentateuco) en ladino, Constantinopla,
1547 – Primera traducción en ladino. (2) El Libro Sheerit
Yosef…con comentarios sobre las Tablas de Abraham
Zacuto en ladino, Salónica, 1568. (3) [Yosef
Caro], El Libro Shulhan Ha-Panim
(La Mesa Puesta), libro llamado en ladino Meza de el Alma, Venecia, 1602. (4)
Seder Arbaa Ta’aniot, Venecia, 1624 [incluyendo la haftará de Tisha be-Ab en ladino]. Además, presentamos aquí
nueve Haggadot de Pésah. 2. Libros en ladino. Entre las
referencias de libros de Habad se encuentran tres
libros de esta categoria: (1) Yaacob
Julí, Meam Lo’ez, Bereshit, Izmir, 1864. (2) Abraham Asa, Libro Tsorjé Tsibur,
Constantinopla, 1733. (3) Bahaya Ibn Pakuda, Sefer
Hovot ha-Levavot be-Laaz, Constantinopla 1569. A estos se añade el
libro de la Biblioteca Nacional: (4) Seder Nashim,
Salónica circa 1550. 3. Libros de
Responsas del siglo 15 y más adelante, de rabinos de comunidades
sefardíes, que incluyen testimonios escritos en la lengua original del
testigo, el españolit (ladino). En estos
casos, trataremos de presentar, con el tiempo, una selección de
testimonios (y no el libro en su totalidad). Los
medios del Instituto son muy limitados y pedimos a todos los que puedan
contribuir, de ayudarnos para que
podamos seguir en nuestra tarea, recogiendo los tesoros del ladino y
difundiéndolos entre el público aficionado de esta lengua. Invitamos
el Instituto Ben Tsvi a
tomar la iniciativa de presentar así mismo la colección de
periódicos en ladino, la más importante del mundo, que se
encuentra en su posesión y que fotografiaron en microfilmes en los
últimos años (gracias a la financiación de la Autoridad
del Ladino). Esperamos
que iniciativas de este tipo darán un impulso
a la investigación del ladino en el mundo entero. Dr. Avner Perez A. Libros en ladino en la Biblioteca
de Habad
B. Libros en ladino en la Biblioteca National
C. Coplas, Bacashot,
Piyutim
D.
Novelas D 1. La edición Shayi"sh
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||